2012. november 5., hétfő

lost.s01e01.pilot.avi


We need to go back.


Minimalista sötét hátteren közeledik felénk egy Microsoft Word ClipArt-ból kivágott, 3D-s térhatású szürke arial felirat négy betűje. A rajongók hátán feláll a szőr a Giacchino zeneszerző karmesterpálcájából intézett, elcsúszott és karcos hangú zörejtől. Egy csukott szem, mely hamarosan kinyílik, a pupilla kitágul. A szakadt öltönyös, rövid hajú férfi - aki hamarosan még hat évadon át a Jack névre hallgat - ébredt fel egy trópusi sziget bambuszerdejének kellős közepén. Nem tudja hol van, egy kutya néz vele szembe, ami gyorsan el is rohan. A part felé haladva kiáltásokat hall, egy cipőfűző van az egyik fán, zsebében egy pálinkásüveg, az ingén vérfolt, alatta sebesülés nyoma. A parton a hangok a többi szerencsétlenül járt utastól erednek, egy utasszállító repülőgép roncsai körül valaki sokkos állapotban támolyog (őt Charlie névre keresztelhetjük, de hívhatjuk nyugodtan hobbitnak is), egy fiatal nő (később megtudjuk, Claire) a hasában lévő babáért aggódik, egy idős néger nőt újra kell éleszteni és a testes göndör hajú (Hurley) fickó nagyon jófejnek tűnik (sokszor halljuk majd tőle a "dude" kifejezést, gyakorlatilag bármilyen szituációban). A badass (Sawyer) cowboy csak cigit gyújt, miközben nyugtázza az eseményeket, a koreai pár a patriarchális berendezkedéstől eredendően eléggé alárendelt viszonyban áll (és Jin-ről és Sun-ról még csak nem is sejtjük, hogy hamarosan a legszebb romantikus történet főszereplői lesznek), a furcsa akcentusos (Sayid) arab vágású fiatalember segíteni akar, a kopasz öreg (Locke) fickó meg naranccsal a szájában rémiszti halálra a nézőt. A kutyájáért kiáltó néger kisfiú még nem is sejti, hogy a nevén hamarosan meme-eken keresztül a rajongók kántálva röhögik magukat halálra. Hamarosan valami tépni kezdi a fákat.



Csütörtök/szerda hajnal öt óra, az ébredés villámgyors. Számítógép gyorsan bekapcsol, szemből álom kitörlés. Lassan csatlakozik a net, átkozódás. Torrentz, Torrentreactor, Demonoid, nCore. Kereső, fake torrent, avi, széria, epizód. Mosakodás, felkészülés. Abrams, Lindelof, Cuse. 42-45 perc. Sóhaj.



A Sziget. Számok. Easter egg. Flasback. Drive Shaft. Hatch. Dharma Initiative. Oceanic Airlines. Desmond. Faraday. Ben. Négyujjú szobor. Spanyol nyelvű Y the Last Man. Jegesmedve. Füst. Dráma. Feszültség. Romantika. Misztikum. ?. Szűz Mária-szobor. Jacob. Évadzáró.

L O S T

MSN Messenger. Fórum. SMS. Teóriagyártás. Számlálás. Utánaolvasás. Lostpedia. Képlopás, összehasonlítás, méregetés, adatgyűjtés.
(Iskola. Órákra nem odafigyelés. Állandó jegyzetelés, hogy délután a többi fórumozó ne lője le azt, amit már mi észrevettünk. Többi, nem hívő figyelmen kívül hagyása.)
Újranézés még aznap, rövidesen felirattal is újranézés. Találgatás. Újabb hét várakozás. Újabb év várakozás. Hat év.

Vajon a részben fontos szerepet játszó, angol pilóta szó szerepel az első rész címében, vagy a TV-sorozatok, Pulp Fiction-ből is ismert bevezető részek összefoglaló, általános neveként?

1 megjegyzés:

  1. Good God! A secret hatch! - kiáltottam minden csatornafedélre, amíg ment a sorozat. :) Nagyon kötődtem hozzá, veszettül izgatta a fantáziámat a sok rejtély, amelyet elénk tártak a sorozat forgatókönyvírói. És bevallom, végigsírtam a záró epizódot.

    VálaszTörlés